Patentöversättare
som vet vad det handlar om
Vi är två översättare med mycket
gedigen erfarenhet inom patent. Karin har arbetat tio år på heltid som
patentöversättare, och därefter har vi
gemensamt under 26 år frilansat inom olika områden, inklusive patent.
Utöver att vi klarar
patentspråket har vi också en gedigen bakgrund för att verkligen kunna
förstå och korrekt återge innehållet i framför allt patent inom kemiområdet
i vid mening (kemi, biokemi, bioteknik, läkemedel, livsmedel…). Vi har båda
kemistexamen och forskningserfarenhet, Folke dessutom läkarutbildning.
Vi
översätter patent TILL svenska. FRÅN engelska, franska, tyska och
italienska.
|
|